Pauline Texts: 1 Corinthians

(Seventh post on same-sex relationships.)

1 Corinthians 6:9-10

We read,

Do you not know that wrongdoers will not inherit the kingdom of God? Do not be deceived! Fornicators, idolaters, adulterers, male prostitutes (malakos), sodomites (arsenokoites), thieves, the greedy, drunkards, revilers, robbers—none of these will inherit the kingdom of God.

There are two words that are difficult to ascertain their meaning, and a scan of various translations (not to mention commentaries) will reveal how uncertain the meaning of those words are. They are translated (NRSV above) as ‘male prostitutes’ (malakos) and ‘sodomites’ (arsenokoites).

The list starts with fornicators which centred in on sex with prostitutes and this is followed by the term idolators, not a direct sexual word but as temple prostitution was an element within much pagan worship there is an implicit link. Adulterers referred to sex with another person’s partner. Jumping over the next two words we come to non-sexual sins, starting with ‘thieves’ and ending with ‘robbers’. Dale Martin provides extra-biblical material that suggests that the ‘sodomite’ word (arsenokoites, the term immediately preceding these final words) had a range of meaning of ‘economic exploitation by some sexual means’.1 If such, there is a logic to progression in the list and this word acts as a bridge from the list of sexual sins to that of robbery.

Again it does not seem that Paul is using terms that we could broaden out to castigate all and every form of same-sex relationship. The term malakos (NRSV male prostitutes) is fairly well attested, and does not always carry a sexual connotation, for example the clothing of John the Baptist is contrasted, by Jesus, to the ‘soft’ clothing of those who live in palaces (Matt. 11:8). It could be, by extension, ‘temple prostitutes’ as per the NRSV, or it could be referring to those who are not diligent at a work level and in their freedom pursue sexual satisfaction without boundaries. What exactly Paul intended the term to mean is beyond certainty for us.

I have already quoted Dale Martin’s perspective that the second term (arsenokoites) had an economic element within it. With this word it is even harder to ascertain what Paul meant, indeed it is possible that he created the word as this is the first example in ancient literature of the word being used. He could well have been influenced by Lev. 20:13 where the two words that make up Paul’s word here appear (in the LXX – the Greek translation of the Old Testament that was in common use). The words are ‘male’ and ‘bed’… a translation of the LXX reads:

Whoever shall bed a man as a woman…

It is possible that Paul has that Scripture in mind (one we looked at in an earlier post) but that text was written into a wider context of familial incestuous relationships. We would be pushing beyond the clarity of the text to use it to condemn all forms of same-sex relationships.

This word (arsenokoites) also appears in the later Pauline letter of 1 Timothy (in 1:8-11). There is occurs again in a list of vices, a list that starts with murder, then lists sexual sins, and then this word arsenokoites; and from there to ‘slave traders’, those who are exploiting others for financial gain. (Given that slave trade in young boys for sex in the ancient world took place the immediate link to ‘slave traders’ makes sense.) Whatever Paul intended the word to mean it serves on both occasions in the list as a bridge from sexual sins to that of exploiting others either because one has economic power or to gain economic benefit. Although unclear as to what is the intended meaning, the context within the passages and the historic / cultural context probably means that we should either limit it to cover pederasty, or sexual practices that involve oppression of the other person.

Conclusions

With regard to the term ‘homosexuality’, which by nature means ‘same sex (attraction)’ (including female/female), there is simply no evidence to support this term being in sight within the Scriptures. Leviticus does not seem to be universally prohibiting all male/male intercourse, but the prohibition fits the cultic background of pagan religion and probably narrows into incestuous relationships.

The same can be said of the NT writings, where Paul’s use of a term that he may have coined does not seem to cover all and every situation of male/male nor female/female intercourse. The term probably points toward domination of others sexually and economically.

We are entering the ground I sought to lay out with the example of how we apply the money-lending prohibitions. Not all same-sex intercourse (and specifically same-sex committed relationships) are in the same category as what we read of in Scripture.

A the homosexuality condemned in Scripture, and
B same-sex committed relationships are not in the same category, so
C the Bible does not condemn same-sex committed relationships.

Beyond any theology / reading of the text we enter the challenging world of pastoral outworking. Navigating that world is far from simple, yet likewise responding to the conversion of the Gentiles was far from simple to the Jewish believers, and one might suggest that Paul’s letter to the Romans was more aimed at the pastoral and practical issues of how Jewish and Gentile believers issues of their inter-relationship than it was a theological treatise. (it is of course both!) Generosity and grace had to be present in abundance, and will, as always, need to be so again.


1. Martin, D., Sex and the Single Savior: Gender and Sexuality in Biblical Interpretation. Louisville, Kentucky, USA: Westminster John-Knox Press,  2006.

2 thoughts on “Pauline Texts: 1 Corinthians

  1. You can call me a universalist or something but here is what I see. The OT is a patriarchal-based religion not unlike many others that arose in ancient city states as purveyors and enforcers of civilization and nascent city states. They were rule based to define insiders and outsiders. They had purity tests that insiders had to pass to be considered good insiders. They posited that insiders were superior to outsiders. All of this helped define a kind of new urban collective of people that created cohesion politically, economically, and culturally in rising city states. Some of these religions live on. Many died out.

    Then along comes Jesus. Whew boy. He is not having it at all. He is so radical. I doubt we even begin to understand how radical a challenge he was to the established order. Whether he actually lived or not is not a big deal to me. I am fascinated that whoever wrote the NT books felt compelled and free to write about a radical shift form a rules-based religion based on patriarchal purity and ethnic exclusion to something totally different. Love based. Humility based. Giving based. Open. Inclusive. The NT shows us how different actors wrestled with that and their imperfect and contextual choices.

    For me, I want to avoid all the rules. One of the things I say frequently to people when making choices is that ‘there are no rules here’. Jesus, as I understand him, frees us from rules and then gives us the responsibility of choosing to love, openly, inclusively, radically. Its not easy. Rules are much easier as long as you are defined as an insider. You grow up with them. You adhere and get positive reinforcement for them. All good. Jesus challenges all of that which is why we struggle with him. Constantly. Every time you take a step forward based on love not rules, Jesus says ‘go further’. Change your life to love more. Humble yourself to raise up someone else even more. Not easy at all. Frequently resisted, at least by me.

    There are no rules here. Go forth and discover radical love. That’s what I hear from the Spirit.

Comments are closed.

Perspectives